「I"m afraid」는 「I"m sorry(유감이다)」, 「I think」, 「I guess」와 같은 의미를 함축하고 있다. 따라서 상대방에게 반갑지 않거나 불리한 말을 할때나, 자신이 없는 말을 할 때 쓰인다.
「I"m afraid not」은 경우에 따라서 의미를 달리 하는데, 예를 들어 「Could you come to my house by seven?」(일곱시까지 우리 집에 올 수 있겠니?)라고 물을 때, 「I"m afraid not(없을 것 같아요)」라고 말할 수 있다.
이때 「I"m afraid not」의 not은 이후의 문장을 생략하고 쓰인다는 것에 주의해야 한다.
A:Would you like some coffee?
B:You don"t have any juice, do you?
A:Sorry, I"m afraid not.
B:That"s all right.
A:I"ll have some coffee, then.
B:Here you are.
A:커피 좀 들겠어요?
B:주스는 없나요?
A:미안합니다. 없는 것 같은데요.
B:좋아요.
A:그러면, 저 커피 들겠습니까?
B:여기 있어요.
※Here you are:여기 있어요.
〈인하공업전문대학 어학센터〉
☎870-2117
저작권자 © 인천일보-수도권 지역신문 열독률 1위, 무단전재 및 재배포 금지
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
댓글을 남기실 수 있습니다.
SNS 기사보내기